Jumat, 4 Oktober 2019 – Penerjemahan di bidang hukum memiliki prospek karir yang cukup menjanjikan bagi mereka yang bergelut di bidang bahasa. Oleh karena itu, mahasiswa prodi Bahasa dan Budaya Inggris perlu mendapat pembekalan dari penerjemah yang bekerja di firma atau kantor yang bergerak di bidang hukum. Seminar yang wajib dihadiri oleh mahasiswa prodi Bahasa dan Budaya Inggris kali ini bertajuk ‘Career Prospects in Legal Translation’. Pembicara seminar mahasiwa ini adalah Ibu Wenang Ndaru Utami, S.S.,Sp.1. Beliau merupakan penerjemah dan juru bahasa yang saat ini bekerja di Soemadipradja & Taher, firma hukum yang cukup terkenal di Jakarta.
Kegiatan seminar mahasiswa berjalan dengan lancar. Peserta yang hadir terdiri atas 30 mahasiswa serta para dosen tetap BBI. Pembicara seminar sangat antusias dalam menjelaskan materi terkait penerjemahan di bidang hukum kepada mahasiswa. Para pesertanya pun aktif bertanya dan narasumbernya dapat menjawab pertanyaan mereka dengan baik.
Singkat kata, dengan diadakannya seminar mahasiswa ini, diharapkan para pesertanya dapat menambah wawasan mereka mengenai dunia penerjemahan di bidang hukum. Terutama bagi mahasiswa-mahasiswa yang mengambil penjurusan penerjemahan, diharapkan mereka mendapatkan gambaran yang lebih mendetail mengenai cara kerja seorang penerjemah legal.
Go Biemers!